「去勢手術をする」って英語でなんていうの?

1:新しい家族

2:去勢手術って英語でなんていうの?

3:アメリカで犬猫の去勢手術ができるところの探し方

 

 

こんにちは、ミッチェルCoko です。

私ごとですが、3月末に新しい家族がやってきました。当初推定2ヶ月の子猫の3兄弟です。当初は2匹くらいを引き取ろうと考えていたのですが、シェルターから探して引き取りに行った際、保護されていたこの3兄弟を見たとき彼らは一緒にいるべきだと思い、3匹を我が家に迎えることに決めました。元気にすくすく育ってくれた彼らも6月でおおよそ5.5ヶ月に。

 

引き取る時に5−6ヶ月になったら、去勢手術をするように、勧められていました。オス猫は成熟してくると去勢手術を受けていないと何処かへ行ってしまって行方が分からなくなってしまったり、オス同士でメス猫を通してひどい喧嘩になってしまう可能性が高いため、望んで繁殖する予定がない限り去勢手術はしなければいけないということが私の住んでいる市では法律で決まっているとのことです。

ということで、早速去勢手術を受けれる所についてリサーチしなくてはいけませんでした。

 

まず、去勢、避妊を英語でなんというか。

spay/neuter

メス猫が卵巣を除去することを ( 動)spay 、

オス猫が去勢することを ( 動)neuter

 

と言いますが, neuter は中性にするという意味があるのでオス、メス両方に使えます。

そのほかにも、

sterilize =(動)〜を不妊にする

castrate = (動)去勢する

もありますが、spay/ neuter を使う方が一般的なようです。

 

使えるフレーズ集
  • 私の猫に去勢手術を受けさせたいです。(オス/メス両方に使える。)

I want to get my cat neutered.

I want to get my cat spayed. (メスの場合)

  • 猫の去勢手術ができるところを探しています。

I’m looking for a place for cat castration.

  • 私の猫の避妊手術ができるところを探しています。

I’m looking for a place for a contraceptive surgery for my cat.

[電話で問い合わせをするとき]

猫の去勢手術について質問があります。

I have some inquiry about castration for my cat.

金額と詳細を教えていただけますか?

Could you tell me the cost and the details,please?

 

お手本5文
  • 3匹の5ヶ月になる子猫を飼っています。

I have three 5 months male cats.

  • 私の猫に去勢手術を受けさせたいです。

I would like to get my cat neutered.

  • どこで受けさせたら良いか知っていますか?

Do you know anywhere you can recommend?

  • マイクロチップは絶対につける必要がありますか?

Is microchip required?

  • どのように予約をしたら良いですか?

How can I make the appointment?

 

spay/ neuter クリニックの探し方/ポイント

ウェブ検索をするときは

「spay/neuter + 検索したいエリア名」

とタイプすると色々な情報が出てきます。地域ごとにあるアニマルシェルターや市が運営サポートしているspay/neuterクリニックはかなりリーゾナブルに受けることができます。その代わり万が一捨て猫/犬にならないようにマイクロチップの埋め込みが義務付けられています。私の地域ではアニマルシェルター内での費用は

spay/neuter $25

マイクロチップ$10

のようです。

プライベートのクリニックでにも問い合わせて見ました。プライベートの場合はspay/neuterだけは受け付けておらず、初診だけでで約$160+麻酔の費用(使用する量によるので金額は手術後でわかる)ということでした。

 

なかなかの金額の差ですね;;

 

 

あなたの英語発音の悩み聞かせてください。プロの英会話レッスンコーチによる無料相談受付中

もうネイティブに首をかしげられない、会話にフォーカスした学習法「夢を叶える英会話力を身につける方法」

 

 

 

 

 

ミッチェルCoko